Locator: 50792CHATBOTS.
Whenever I mention that I am a big user of chatbots, I am reminded that chatbots are not infallible, that chatbots often make mistakes. Well, imagine that.
That's fine, that has become a meme. I think most sentient beings (with "sentient" being used in the widest meaning of the word) understand / know that chatbots are indeed fallible (Spanish: falible; propenso a errores; and, que puede fallar).
But, wow, mainstream media (supposedly edited and proofread) and talking heads on "news" programs are much, much worse when it comes to propenso a errores.
The word I particularly dislike when it comes to AI / chatbots: slop. I think most folks are misusing and/or misunderstand that word. I know I do (misunderstand that word). I have to frequently look it up, I get so confused because of the way folks use that word. For the older generations, those born before 1951, "slop" is generally understood to the be food waste that is fed to pigs.
I did not know this, the newer generation has another definition for slop: in modern slang, the term is applied to "slop bowls" from fast-casual restaurants (e.g., CAVA, Chipotle) which are customizable, mixed, and efficient meals.
By the way, what is the Spanish word for AI slop? It turns out, that to date, there is no one good Spanish word that captures the nuance of the American word "slop" when used with AI.
The best Spanish can do:
- basura de AI
- basura generada por AI
- contenido basura
- contenido de baja calidad
- gachupenida de AI
- vomitivo
- slop
- AI slop